| 1. | Foreign exchange management and balance 外汇管理及外汇收支平衡 |
| 2. | Probing into deepening the reform of foreign exchange management system 深化我国外汇管理体制改革探析 |
| 3. | The borrowing of foreign loans by foreign - funded enterprises shall be reported to the foreign exchange management administration for registration 外商投资企业借用国外贷款,应当报外汇管理机关备案。 |
| 4. | Article 31 financial institutions terminating foreign exchange businesses shall apply to the foreign exchange management administration 第三十一条金融机构终止经营外汇业务,应当向外汇管理机关提出申请。 |
| 5. | No units or individuals shall be allowed to handle foreign exchange businesses without approval from the foreign exchange management administration 未经外汇管理机关批准,任何单位和个人不得经营外汇业务。 |
| 6. | Article 7 all units and individuals have the right to report and expose behaviours and activities violating rules on foreign exchange management 第七条任何单位和个人都有权检举、揭发违反外汇管理的行为和活动。 |
| 7. | I would like to draw readers attention to the increasing emphasis i detected in these documents on foreign exchange management 在上述这些重要文件所透露的各项政策目标中,我相信大家也注意到内地日益重视外汇管理。 |
| 8. | Article 30 financial institutions handling foreign exchange businesses shall subject themselves to the examination and supervision by the foreign exchange management administration 第三十条金融机构经营外汇业务,应当接受外汇管理机关的检查、监督。 |
| 9. | Article 26 financial institutions can handle foreign exchange businesses only with approval from the foreign exchange management administration , and obtain licenses for handling foreign exchange businesses 第二十六条金融机构经营外汇业务须经外汇管理机关批准,领取经营外汇业务许可证。 |
| 10. | With the result of the reform of foreign exchange management system and the development of foreign exchange market in china , rmb exchange rate is changing more frequently 我国外汇管理体制的改革和外汇市场的发展使得人民币汇率开始走向市场,受世界货币体系的影响,汇率变动的频率和范围将大大增强。 |